“希望中国成为我第二个家”——德国学生期待成为中德交流的桥梁
“希望中国成为我第二个家”——德国学生期待成为中德交流的桥梁
“希望中国成为我第二个家”——德国学生期待成为中德交流的桥梁新华社柏林6月9日电(rìdiàn)题:“希望中国成为我(wǒ)第二个家”——德国学生期待成为中德交流的桥梁
“高三时(shí)我就已经决定要申请汉堡大学(hànbǎodàxué)汉学专业。”德国汉堡大学女学生冉诗怡(中文名)日前对新华社记者说,“将来(jiānglái)我一定要找一份与中国有关的工作,很想去中国学习、生活。”
冉诗怡的中文之旅(zhīlǚ)始于(shǐyú)高中,她还是2023年“汉语桥(qiáo)”世界中学生中文比赛德国赛区冠军,后来进入汉堡大学学习。她说,学习汉学不仅让她能够深入研读中国古代经典(jīngdiǎn),也让她多次前往中国,穿行于街巷之间,通过对话感知真实、多元的中国。
2024年(nián),冉诗怡前往(qiánwǎng)昆明,在云南广播电视台国际频道实习。“我(wǒ)很喜欢吃米线,也喜欢和热情的云南人聊聊那片土地上的故事。”她说。
“那段时间,我参与拍摄了一部关于中国香道的(de)专题片。台里的少数民族同事跟我分享了许多关于中国民族文化的故事(gùshì)。正是这些交流(jiāoliú),让我更真切地理解了云南为什么有如此(rúcǐ)鲜明的民族特色,也让我对中国文化的多样性有了新的认识。”
冉诗怡感知中国的(de)经历,正是300多年前德国启蒙思想家莱布尼茨(láibùnící)提出的东西方文明应交流互鉴主张的现实体现。莱布尼茨认为中国哲学与欧洲哲学可以互补共进,为人类智慧的演进提供双向滋养(zīyǎng)。如今,以他名字命名的汉诺威市莱布尼茨孔子学院,在这座(zhèzuò)他曾长期生活的城市延续着(zhe)跨文明对话的理想。
“在我看来,莱布尼茨的(de)核心观点是要对‘他者文化’持开放态度。”冉诗怡说,“几世纪前,莱布尼茨就倡导文化交流。如今,我希望通过自己的学习(xuéxí)经历,为欧洲与中国的文明对话贡献一份(yīfèn)力量。”
莱布尼茨(láibùnící)孔子学院中方院长蔡琳对记者说,近年来孔子学院持续深化中德(dé)青少年间的交流,围绕语言学习、文化体验、教育创新等领域(lǐngyù),打造了夏令营(xiàlìngyíng)、远程语伴、语言比赛、留学推荐等项目。“得益于这些项目,不少德国青少年拓宽了国际(guójì)视野,中德人文交流也多了源源不断的青春活力。”
德国中学生施特拉·施托特迈斯特2024年(nián)首次踏上中国土地,至今仍对(duì)那次旅行难以忘怀。她说,从上海豫园和外滩,到杭州西湖畔盛开的鲜花(xiānhuā),再到与中国画家温暖交流,一切都让她沉醉。
“希望有一天,中国能成为我的第二个家。”施托特迈斯特现已(xiànyǐ)被同济大学录取,将赴上海攻读本科学位。她说:“我最期待的,就是能够真正体验中国人的日常生活,走遍这个(zhègè)国家,听听人们的故事(gùshì)。”
蔡琳说,通过孔子学院组织的各类交流(jiāoliú)(jiāoliú)项目,学生(xuéshēng)们与中国同龄人交流,不仅学习语言、了解文化,更开始从多元视角重新思考世界,认知自我。
“令人欣喜的是,越来越多(duō)德国(guó)学生在参与这些项目后表示,他们愿意成为两国交流的桥梁(qiáoliáng),用自己的亲身经历讲述一个真实、开放、多元的中国,讲述一个思辨、包容、富有创造力的欧洲。”
“他们的故事,正是对(duì)莱布尼茨主张的回应,也是对以对话推动文明进步理念的生动注解。”蔡琳(càilín)说。
新华社柏林6月9日电(rìdiàn)题:“希望中国成为我(wǒ)第二个家”——德国学生期待成为中德交流的桥梁
“高三时(shí)我就已经决定要申请汉堡大学(hànbǎodàxué)汉学专业。”德国汉堡大学女学生冉诗怡(中文名)日前对新华社记者说,“将来(jiānglái)我一定要找一份与中国有关的工作,很想去中国学习、生活。”
冉诗怡的中文之旅(zhīlǚ)始于(shǐyú)高中,她还是2023年“汉语桥(qiáo)”世界中学生中文比赛德国赛区冠军,后来进入汉堡大学学习。她说,学习汉学不仅让她能够深入研读中国古代经典(jīngdiǎn),也让她多次前往中国,穿行于街巷之间,通过对话感知真实、多元的中国。
2024年(nián),冉诗怡前往(qiánwǎng)昆明,在云南广播电视台国际频道实习。“我(wǒ)很喜欢吃米线,也喜欢和热情的云南人聊聊那片土地上的故事。”她说。
“那段时间,我参与拍摄了一部关于中国香道的(de)专题片。台里的少数民族同事跟我分享了许多关于中国民族文化的故事(gùshì)。正是这些交流(jiāoliú),让我更真切地理解了云南为什么有如此(rúcǐ)鲜明的民族特色,也让我对中国文化的多样性有了新的认识。”
冉诗怡感知中国的(de)经历,正是300多年前德国启蒙思想家莱布尼茨(láibùnící)提出的东西方文明应交流互鉴主张的现实体现。莱布尼茨认为中国哲学与欧洲哲学可以互补共进,为人类智慧的演进提供双向滋养(zīyǎng)。如今,以他名字命名的汉诺威市莱布尼茨孔子学院,在这座(zhèzuò)他曾长期生活的城市延续着(zhe)跨文明对话的理想。
“在我看来,莱布尼茨的(de)核心观点是要对‘他者文化’持开放态度。”冉诗怡说,“几世纪前,莱布尼茨就倡导文化交流。如今,我希望通过自己的学习(xuéxí)经历,为欧洲与中国的文明对话贡献一份(yīfèn)力量。”
莱布尼茨(láibùnící)孔子学院中方院长蔡琳对记者说,近年来孔子学院持续深化中德(dé)青少年间的交流,围绕语言学习、文化体验、教育创新等领域(lǐngyù),打造了夏令营(xiàlìngyíng)、远程语伴、语言比赛、留学推荐等项目。“得益于这些项目,不少德国青少年拓宽了国际(guójì)视野,中德人文交流也多了源源不断的青春活力。”
德国中学生施特拉·施托特迈斯特2024年(nián)首次踏上中国土地,至今仍对(duì)那次旅行难以忘怀。她说,从上海豫园和外滩,到杭州西湖畔盛开的鲜花(xiānhuā),再到与中国画家温暖交流,一切都让她沉醉。
“希望有一天,中国能成为我的第二个家。”施托特迈斯特现已(xiànyǐ)被同济大学录取,将赴上海攻读本科学位。她说:“我最期待的,就是能够真正体验中国人的日常生活,走遍这个(zhègè)国家,听听人们的故事(gùshì)。”
蔡琳说,通过孔子学院组织的各类交流(jiāoliú)(jiāoliú)项目,学生(xuéshēng)们与中国同龄人交流,不仅学习语言、了解文化,更开始从多元视角重新思考世界,认知自我。
“令人欣喜的是,越来越多(duō)德国(guó)学生在参与这些项目后表示,他们愿意成为两国交流的桥梁(qiáoliáng),用自己的亲身经历讲述一个真实、开放、多元的中国,讲述一个思辨、包容、富有创造力的欧洲。”
“他们的故事,正是对(duì)莱布尼茨主张的回应,也是对以对话推动文明进步理念的生动注解。”蔡琳(càilín)说。

相关推荐
评论列表
暂无评论,快抢沙发吧~
你 发表评论:
欢迎